Forsiden UiO Universitetsbiblioteket
print logo

Lusofoni

Europa | Sør-Amerika | Afrika og Asia 

"Portugisiskspråklighet"; betegnelse på fellesskapet mellom portugisisktalende mennesker over hele verden, enten de har portugisisk som morsmål, som i Europa og Sør-Amerika (Brasil), eller som en arv fra kolonitiden, slik tilfellet er i de tidligere portugisiske koloniene i Afrika (Guiné-Bissau, Cabo Verde, Angola og Moçambique) og i Asia (Øst-Timor, Goa og Macau). "Luso" betyr her (som i "lusitansk") "portugisisk", fordi portugiserne tradisjonelt har regnet den romerske Luso, sønn av guden Baccus, som nasjonens mytologiske opphav. Av samme grunn kalte Luís de Camões sitt store episke dikt fra 1572 Os Lusíadas.

I den portugisisktalende verden i dag brukes begrepet "lusofoni" (lusofonia) både på ulike måter (sosialt, kulturelt og politisk) og i ulikt omfang; det er ikke like innarbeidet som det tilsvarende "frankofoni". Mest utbredt og innarbeidet er begrepet "luso-brasiliansk" (luso-brasileiro) om de ulike aspekter ved det historiske forholdet mellom det kontinentale Portugal og republikken Brasil. Når dette begrepet til nå har vært det dominerende, skyldes det ikke minst at de øvrige tidligere portugisiske koloniene har vunnet sin nasjonale selvstendighet relativt nylig, og at den politiske og økonomiske situasjonen i de fleste av dem har vært, og fortsatt er, så problematisk at samarbeid om kunstnerisk, akademisk og økonomisk utvikling er blitt skadelidende. Det er derfor grunn til å vente at man, på noe sikt, vil få en kraftig vekst innen et "luso-afrikansk" (luso-africano) område, og at dette ikke vil bli mindre viktig enn det det luso-brasilianske til nå har vært.

I Norge er det Universitetet i Oslo som fra siste halvdel av 1960-tallet av har hatt ansvaret for det lusofone området innen undervisning og forskning. I denne perioden er det også bygget opp en betydelig boksamling rundt fagdisiplinene språk, litteratur og kultur. Faget portugisisk kan studeres fra semesteremne- til doktorgradsnivå og omfatter i prinsippet hele det lusofone området, selv om undervisningen til nå i praksis har konsentrert seg om Portugal og Brasil. Med den nye studiestruktur som innføres i 2003 vil det afrikanske området tydeligere inkorporeres gjennom en egen studiemodul innen portugisiskspråklig afrikansk litteratur.

Anne Sletsjøe

Av José María Izquierdo
Publisert 15. jun. 2010 14:25 - Sist endret 12. okt. 2010 14:12