Oregano

Oregano (latinsk navn ‘Origanum vulgare L.’, engelsk navn ‘Oregano) og Merian (latinsk navn ‘Origanum majorana L.’, engelsk navn ‘Marjoram’ ‘Mejram’ (s)) 

Botanikk

Bilde av oregano fra wikimedia
Av Ivar Leidus (Own work) [CC BY-SA 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)], via Wikimedia Commons

Oregano; Latinsk navn ‘Origanum vulgare L.’, engelsk navn ‘Oregano / Wild marjoram’ Aka ‘Bergmynte/Kung’ (no) / ‘Kungsmynta’ (s) / ‘Almindelig Merian’ (dk). Merian; Latinsk navn ‘Origanum majorana L.’, engelsk navn ‘Marjoram’ ‘Mejram’ (s) / ‘Have Merian’ (dk)

Oreganoslekten i leppeblomstfamilien omfatter mer enn 30 arter. De to mest kjente er oregano og merian med mange kultiverte varianter. Disse forveksles ofte i dagligtale og mange tror det er samme art, men det er det ikke. Bergmynte er en varmekjær art som har vandret inn i Norge fra sørøst etter istiden. Den finnes i nemorale temporerte strøk på nordlig halvkule. Stilken er ofte rødfiolett og vedaktig nederst på eldre planter. Lenger oppe er stilken forgreinet. Bladene er små og eggformede, og de hvite til rødfiolette blomstene sitter i tette dusker øverst. Merian har mindre rødskjær enn oregano, bladene er mer grønngrå og lodne og blomstene lysere hvite til rosa. Bomsterknoppene ser ut som små, grønne kongler før de spretter. Merian har sitt opphav fra Nordafrika og Asia, og krever for høy temperatur til å klare seg permanent på friland i Norge.

Leppeblomstfamilien (Lamiaceae) består av ett- til flerårige urter og dvergbusker. Stengelen er firkantet og bladene motstående i tette kransformede kvaster oppover stengelen. Blomstene er monosymetriske og 5-tallige (4-tallige), beger ofte toleppa med 4-5(-10) begertenner. Krone med rør og 4-5 fliker, de tre nederste underleppa, den ene eller de to øverste er overleppa. Oftest to korte og to lange pollenbærere. Fruktknute av to fruktblad, men blir 4-delt av en skillevegg og inneholder 4 små nøtter (Norsk Flora, Lid 2005). Mange av artene er aromatiske, og de krysspollinerer lett til hybrider.

Farmasi og kjemi

I folkemedisinen ble oregano og merian brukt mot forkjølelse og fordøyelsesbesvær, og ble da helst drukket som te. Plantene i oreganoslekten inneholder mye terpenoider i forskjellig blanding, der de mest dominante er tymol og Carvacrol (CAS 499-75-2). Deter satt igang flere forsøk med medisinsk utprøving av ekstrakter fra oreganoarter, men noen sikker medisinsk effekt er ikke dokumentert så langt (Cochrane).

 

Carvacrol (CAS 499-75-2)

C10 H14 O

Phenol, 2-methyl-5-(1-methylethyl)

Kilde: SciFinder

Oregano - verdt å vite

Kulinarisk og praktisk bruk 
Oregano avgir en karakteristisk kraftig krydderlukt allerede ute i urtebedet på en varm sommerdag. De fleste her til lands forbinder den kanskje mest med pizza og pastaretter, men den kan like gjerne brukes til fisk eller ovnstekte grønnsaker og poteter. Eller hva med et dryss over sommersalaten? Oregano er kraftig i smaken og brukes mest i tørket form, og er fin å lagre i bunter. Merian har en mildere og søtere smak enn oregano. Den brukes ofte til fisk, eller kan brukes i ertesuppen som et alternativ til timian. Også merian tåler tørking godt.

Realfagsbibliotekets gartnertips

Oregano er lett å få til. Den trives på friland i store deler av landet. Den er en skikkelig magnet på hagens pollinerende insekter og er fin å plante innimellom f.eks. roser. På en varm sommerdag gir den fra seg en deilig krydderduft når man går forbi. Oregano vil helst ha veldrenert jord som ikke er for sur. Det eneste den ikke liker er å bli stående i fuktig, frossen jord over vinteren. La den tørke på sin naturlige plass i fred om høsten og ikke klipp den for kraftig tilbake senhøstes. Lett å dele, bare grav opp et lite spadestikk og gi til en venn.

Merian er mere en av en sart venn fra sør, så den klarer seg vanligvis ikke på friland i Norge over lengere tid. Den liker som oregano å ha det rimelig tørt, og er fin å dyrke i krukke på terrasse eller balkong. Blomstene lokker til seg sommerfugler og andre insekter, så ikke klipp ned alle blomsterstander når du høster den. Og husk å ta potten inn før frosten kommer slik at den kan overvintre inne.

Kulturhistorie og folklore
Navnet ‘majorana’ har sannsynligvis sitt opphav i hindi, mens ‘oregano’ har sitt opphav fra gresk ὀρίγανον som løselig kan oversettes med bergurt. Dog påpeker Oxford English Dictionary at det like gjerne kan være et låneord hentet fra et nordafrikansk språk og tilpasset lokal språkdrakt. Både merian og oregano har historie som lykkebringende urter helt tilbake fra antikken i Nordafrika, middelhavslandene og asia. I det gamle Egypt ble de brukt i parfymer og inngikk sammen med en del andre urter i balsameringsritualer. Antikkens grekere og romere brukte dem flittig i seiers- og brudekranser, og merian var viet gudinnen Hera (Juno hos romerne) gudinne for kvinner og ekteskap. Merian har også vært plantet på graver i det håp at den lykkebringende virkning skulle strekke seg helt inn i det hinsidige. Korsfarere og andre reisende brakte urtene nordover hvor de inntok klosterhagene som et naturlig tilskudd. Fordi de vokser så lett villt i store mengder ble de et lett tilgjengelig krydderi å ty til til alt fra medisinsk bruk, potpourrier og parfyme, te, bakverk og til og med som smakstilsetning i ølbryggingen. På Elisabeth I’s tid er urtene hyppig nevnt i oppskrifter, og duften av oregano bredte seg sannsynligvis fra bankettbordet så vel som fra lintøysskapene.  Marjoram i likhet med andre blomsternavn er ikke uvanlig å se brukt som jentenavn, kanskje som en variant av Miriam eller Mariann, og det finnes derfor adskillige skillingsviser og sangtekster som refererer til ‘Sweet Marjoram’ nettopp i betydningen en pike.

SWEET MARJORAM

Copyright, 1891. by Chas. F. Pidgin. Words by Chas. F. Pidgin Music by Morris Berlyn.

 

How for will you go the conductor said
As I passed a five-dollar bill;
I said, I don't know, but I guess I'll og
'Bout as far as the money will.
He gave me a check that was marked North Jay,
And I slept till we reached the town;
He yelled, I awoke, took a jump,
And struck pretty girl in a Hubbard gown.
I apologized for my carelessness;
'Tis of no account, said she;
And she walked ahead, with a dainty tread;
Once she turned and looked at me.
"Who's that girl?" I said, to a country youth
"Tha,t is Marjoram Green," said he,
Yes, she lives to hum with her dad, old Green
And he keeps a boardery."

Refrain. Sweet Marjoram, sweet Marjoram, sweet Marjo, Marjo, Marjoram.
Sweet Marjoram, sweet Marjoram, sweet Marjo, Marjo, Marjo, Marjo, Marjoram.

 

I strolled up the lane till I found the house,
Saw sweeet Marjoram at the door;
Old Green put my board ten a week,
But said, pretty soon he might charge me more.
I jumped at the chance, when I found that I
Was the only young man they had;
I thought I could tell in sweet Marjoram's eye,
By a look, that she too was glad.
Yes, we went to ride, and we fishing tried;
Best of all, she loved a yacht;
It capsized one day, but I rescued her,
And ashore her form I brought.
What astonished me, there appeared to be
Lovers, none who jealous grew;
But, I said, "They see they've no chance 'gainst me.
That's what Marjoram thinks, too." -Refrain.

 

The time flew away, and I said one day,
"I, Miss Marjorum, must leave you;"
I glanced at her then, and I thought I saw
On her face that a pallor grew.
Said I, "I'm ashamed that I did not tell,
When I came, I'm a married man;
Be good, little girl; when I'm gone, don't grieve,
But forget-that is, if you can."
Then she said, I'll try, 'twould be sad if I
Had no one who loved me true;
There's! my papa, Green, who for years has done
What he told his son he'd do.
"Who's his Hon?" I cried, and I stood aghast;
Marjoram looked up to me,
"Why, I should have told, he's my husband, sir,
And he's been three years at sea." -Refrain.

American Old-time song lyrics from www.traditionalmusic.co.uk

 

Oppskrifter

Pumpkin Pie (Tudor Food Recipe)

To make the best Pumpkin Pie

To make a Pumpion (Pumpkin) Pye. Take about halfe a pound of Pumpion and slice it, a handfull of Tyme, a little Rosemary, Parsley and sweet Marjoram slipped off the stalks, and chop them smal, then take Cinamon, Nutmeg, Pepper, and six Cloves, and beat them; take ten Eggs and beat them; then mix them, and beat them altogether, and put in as much Sugar as you think fit, then fry them like a froiz; after it is fryed, let it stand till it be cold, then fill your Pye, take sliced Apples thinne round wayes, and lay a row of the Froiz, and a layer of Apples with Currans betwixt the layer while your Pye is fitted, and put in a good deal of sweet butter before you close it; when the Pye is baked, take six yolks of Eggs, some white-wine or Verjuyce, & make a Caudle of this, but not too thick; cut up the Lid and put it in, stir them well together whilst the Eggs and Pumpions be not perceived, and so serve it up.

Ostehorn med oregano

8 store horn

  • ½ pakke gjær
  • 3 dl lunkent vann eller melk
  • ½ ts salt
  • 1 ts sukker (evt.)
  • 2-3 ss matolje
  • 3 dl grov sammalt hvete
  • 4 ½ dl fint hvetemel
  • revet ost
  • oregano
  • evt. valmuefrø eller sesamfrø til pynt

Rør smuldret gjær ut i litt av væsken. Tilsett resten av væsken, salt, sukker og olje. Rør inn sammalt mel. Tilsett fint hvetemel inntil deigen har god konsistens; smidig og slipper bollen. La deigen heve til dobbel størrelse. Kjevle deigen ut til en leiv (ca. 40 sm i diameter) og del i 8 snipper. Strø på revet ost og oregano før de rulles sammen til horn. Krum hornene lett og legg på bakepapir på platen. Pass på at snippen blir liggende godt under. Dekk med plast og la dem heve til dobbel størrelse igjen. Pensle med vann og strø evt. på frø like før steking. Stekes 8-10 minutter på 240 °C midt i ovnen.

Bøker i Realfagsbibliotekets samlinger

Medisinske urter : naturens legende planter / hovedredaktør: William A. R. Thomson ; til norsk ved Liv Barfoed ; norsk utgave ved Jens Lunden. - Oslo : Teknologisk forl., c1982 1982. - 208 s. : ill. Originaltittel: Medicines from the earth ing plants. ISBN 82-512-0213-2

Rau, Heide: Krydderurter på balkong og terrasse - duftende krydderurter i kar, potter, kasser og ampler,  oversatt og bearbeidet av Tanaquil Enzensberger, Oslo : Cappelen, cop. 1997 ISBN 82-02-16412-5

Ullenius, Agneta: Urtehagen, foto Jurek Holzer ; form Lisa Kullberg ; oversetter Espen Hagerup. - Oslo : Tun, 2011. Originaltittel: Örtagården. ISBN 978-82-529-3333-8

Våre medisinske planter : trollskap, tradisjon og legekunst / [hovedkonsulent: Ove Arbo Høeg ; medarb. Anne Sofie Wyller Christophersen  ... [et al.]]. - [Oslo] : Det Beste, c1984. - 466 s. : ill. Originaltittel: Örtmedicin och växtmagi. ISBN 82-7010-156-7

Medisinplanter: Paulsen, Berit Smestad; Ringertz, Signe Holta;  Ekeli, Hege. Trondheim : Museumsforl. 2014. ISBN: 978-82-83-05009-7, ib.

Urtehagen / Agneta Ullenius ; foto Jurek Holzer ; form Lisa Kullberg ; oversetter Espen Hagerup. Trykt: Oslo, Tun, 2011, ISBN: 978-82-529-3333-8, ib.

World spice plants / Johannes Seidemann . Trykt: Berlin : Springer, 2005. ISBN: 3-540-22279-0, ib.

Annet materiale brukt i utstillingen

  • En potte oregano i blomst  – utlånt fra privat hage
  • En potte merian i blomst – utlånt fra privat hage
  • Modell av Carvacrol, bygget med molekylbyggesett
  • Oppskriften printes ut slik at folk kan ta den med hjem

Kilder benyttet til utstilling og nettside

Bilde 1 (tittelside): Wikimedia commons, Origanum vulgare - harilik pune.jpg

Bilde 2: Wikimedia commons, Oregano_majorana – H. Zell.

Botanisk plansje: Johann Georg Sturm (Illustrasjon: Jacob Sturm), Deutschlands Flora in Abbildungen, 1796.

Botanisk informasjon: Lid, Johannes;  Norsk flora / Johannes Lid, Dagny Tande Lid ; [tekst: Reidar Elven i samarbeid med: Torbjørn Alm ... [et al.]  - 7. utg. / redaktør: Reidar Elven. - Oslo : Samlaget, cop. 2005. - 1230 s. : ill. ISBN 978-82-521-6029-1

Medisinsk effect: Cochrane

Folkemedisin: Medisinplanter: Paulsen, Berit Smestad; Ringertz, Signe Holta;  Ekeli, Hege. Trondheim : Museumsforl. 2014. ISBN: 978-82-83-05009-7

Kjemisk informasjon: SciFinder CAS 499-75-2 Carvacrol

Skillingsvise: Sweet Marjoram. Copyright, 1891. by Chas. F. Pidgin. Words by Chas. F. Pidgin Music by Morris Berlyn. American Old-time song lyrics from www.traditionalmusic.co.uk

Historisk oppskrift: The Compleat Cook - Expertly Prescribing The Most Ready Wayes, Whether Italian, Spanish Or French, For Dressing Of Flesh And Fish, Ordering Of Sauces Or Making Of Pastry. Author anonymous. Printed by E.B. for Nath. Brook , at the Angel in Cornhill , 1658

Oljemaleri: Pieter Bruegel den eldre (1525 – 1569), ‘The Peasant Wedding’, 1566–69, oil on panel, Nederland Brabant, Habsburg.

Oppskrift: Omarbeidet rundstykkeoppskrift med utgangspunkt i ‘Kokebok for alle : fra boller til burritos’, Anne Gaarder Amland ... [et al.], Oslo, Sosial-og helsedirektoratet, 2007. 2. utg. ISBN: 978-82-05-37765-3.

Folklore og generell info er dels hentet fra bøkene i listen over og dels funnet via wikipedia.

 

Disse har deltatt i research og utformingen av denne delen av utstillingen

  • Gadmar , Tone Charlotte
  • Haraldsen, Kirsten Borse
  • Rasch, Bente Kathrine
  • Akerholt, Line Nybakk

 

Av Tone Gadmar, Line Nybakk Akerholt
Publisert 30. juli 2018 09:06 - Sist endret 30. juli 2018 09:06